id:Kodakana
語源のことを語る

異なる言語に、互いに音韻と意味に共通性がある語彙を見出すときに、なぜそうなのかという理由は三つ考えられる。

1. 偶然の一致(他人の空似)である。
2. 貸借的(姻戚的)関係による。
3. 系統的(親戚的)関係による。

この三つの違いは明らかなようでもありながら、実際にはしばしば混同される。

それぞれの例を挙げる。
1. 日本語の「ぶつ(butsu)」と英語の「bat(打棒)」は、偶然の一致だろう。
2. 中国語の「奋斗(フンタオ)」と日本語の「奮闘(フントウ)」は、貸借的関係によるだろう。
3. フランス語の「lutte」とスペイン語の「lucha」は、系統的関係によるだろう。

偶然の一致かどうかは、統計学的に語彙を計量することで推測できる。貸借的関係があるかどうかは、状況証拠を参考にして推定できる場合が少なくない。その両方から、系統的関係があるかどうか考えることができる。語呂合わせでは何も分からない。