「あなたにこの身を捧げます!」いきなり大人気・言いなり中華ラブコメ!!
本書では、しゃべるために必要な英文法以外はバッサリ省き、まずは短くシンプルな文で英語を話してみるという、アウトプットのトレーニングをしていきます。
中学英語の基礎文法をベースに、「日本語文を聞く」→「英語を口にしてみる」のトレーニングを繰り返すことで、最終的には瞬発的に自分の気持ちを頭の中で英語にして、シンプルな英語でどんどんしゃべれるようになることを目指します。
「基礎的な文法は学んだけど、なかなか英語が口から出てこない」「スピーキング対策に何をすればいいかわからず悩んでいる」
「英語は苦手だけど、旅行先などで簡単な英語で話してみたい!」という人にオススメの一冊です。
英検の2次試験対策にもオススメです!
第1章 中学英文法のトレーニング
第2章 パターントレーニング
近代英語に関する記述文法の最高峰であるオットー・イェスペルセン著『近代英語文法』(MEG)の第III巻の内容を紹介し若干の解説を加えたものである。MEGは近代英語の文法の体系化を試みたものであり、近代英語の実体を簡潔に網羅的に記述することを目的とし、それに必要な限りにおいて史的変化にも言及するという方法をとっている。本書の特徴は理論と事実の有機的結合と用例の豊富さにある。近代英語の集大成である。
第I章 様々な主要語
第II章 主要語としての節
第III章 主要語としての関係節
第IV章 関係節付加詞
第V章 関係節(続き)
第VI章 wh-代名詞の分化[性など]
第VII章 接触節
第VIII章 関係詞that
第IX章 関係詞as,than,but
第X章 関係節(結語)
第XI章 ネクサス
第XII章 目的語
第XIII章 目的語あるいは前置詞を取る動詞
第XIV章 2つの目的語
第XV章 受動動詞の主語
第XVI章 他動性
第XVII章 述詞
第XVIII章 述詞(結語)
姓名霊數1-81が社会現象と人間の幸不幸、開運にいかに影響するかを解き明かした書。
「義挙の完遂に血が必要だとするならば、それはまずもってあの逆賊、新城直衛の血でなければならない。彼奴こそは死すべき運命にあるのだ」-国を滅ぼすのは果たして“逆賊”か、それとも“愛国者”なのか?間近に迫る凱旋式の背後で、五将家の両雄・駒城と守原、そして皇室をも巻き込む暗闘が…。書き下ろし短篇「新城直衛最初の戦闘」収録。
コンビ漫画家PEACH-PITの原作に基づくファンタジー・アニメの第2シーズン。なりたい自分が実体化した“しゅごキャラ”。その持ち主である聖夜学園小の子供たちが敵と戦い、そして成長していくさまを描く。
宇宙でストレス解消!?最新装備で一刀両断!
修行の集大成として、八百長はびこる武芸試合に臨んだリアムは、調子に乗ったペーターに容赦なく天誅を下す。
レーゼル子爵の怒りを買うも、クルトとエイラを引き連れ迎えに来たティアと共にレーゼル家を後にするのだった。
だが、そこには案内人の手引きで海賊が待ち受けていて……
「海賊狩りだ……一匹たりとも逃がすな!」
意気揚々とアヴィドに乗ったリアムは、新機体ネヴァンを駆るティアを連れ、修行での鬱憤を晴らすかのように敵を殲滅。
やがて追い詰められた敵が切り札を出すも、リアムはどこ吹く風。
とっておきの最新装備を使い、更なる奥の手で対抗する!
晴れの舞台に愚かな海賊の血桜が舞うーー猪突猛進に暴れ回る勘違い領地経営譚、第五幕!
新地球3から67ワープ年離れたボルネオ1に一人の女性科学者が訪れた。彼女の名はジェーン・ハワードーこの惑星で消息を絶った父親を捜しにきたのだ。旧地球の赤道直下地帯によく似たこの密林惑星に生息する特異な生物と、古代プレアデス文明の播種船との関連を調査中に、ハワード教授は突然連絡を断ったのだ。惑星資源開発企業の総監督者ラジャ・シンの協力を得て、彼女は怖るべき生物が棲む密林へと踏みこむが…!?読みだしたら止まらない異世界冒険SF。
すらすら訳してさくさく作文! “是〜的”文、存現文、“了”、“再”と“又”、呼応表現、反語など、36のポイントにしぼった和文中訳・中文和訳ドリル。中国語らしい表現を使った練習問題1000問でエクササイズ&ブラッシュアップ!
〈著者のことば〉
語学学習はスポーツに似ています。実戦の陰には、日々のトレーニングメニューに沿った筋トレが欠かせません。中国語の学習も同じです。本書は中級学習者向け練習メニューです。(略)構文、前置詞、副詞、呼応表現などにしぼって練習項目を組みたてたものです。具体的にはポイント説明、中文和訳、和文中訳の3部構成になっています。(中文和訳、和文中訳の問題には)日本語の発想とかけ離れていて訳しにくいと皆さんが思われるものもあるかもしれません。それは、中国語らしい文を作ってもらうことを趣旨に例文を選定しているからです。(まえがきより)
1 “是〜的”文
2 存現文
3 兼語文
4 「主題+主語+述語」構文
5 比較表現
6 了
7 不、没(没有)
8 要〜了
9 是
10 从、离
11 到、在
12 向、给、对
13 跟、根据、凭
14 把
15 被
16 也、都
17 只、只是、只有
18 又、再
19 还、还是
20 好、容易、难、太
21 多、少
22 已经、曾经、刚
23 就、才
24 却、并
25 “先〜,后〜”“先〜,再〜”(継起関係)
26 “有的〜,有的〜”(並列関係)
27 “又(既)〜,又〜”“一边儿〜,一边儿〜”(並列関係)
28 “越〜,越〜”(並列関係)
29 “不仅(不但)〜,而且〜”(追加関係)
30 “虽然〜但是〜”“不过〜”“尽管〜但是〜”(逆接関係)
31 “因为〜所以〜”“〜(是)因为〜”“于是〜”(因果関係)
32 “如果〜”“如果〜就〜”“一〜就〜”(仮定関係)
33 “只要〜就〜”“只有〜才〜”(条件関係)
34 “与其〜不如〜”“宁可〜也不〜”(選択と意志)
35 疑問詞の反復
36 反語
Disc1
1 : Ode to Art (De' Sepolcri)
2 : I Can Never Die
3 : Pendulum
4 : Bloodclock
5 : At War With My Soul
6 : Morphine Waltz
7 : Matricide
8 : Per Aspera Ad Astra
9 : Till Death Do Us Part
10 : Opera
Powered by HMV
まさか、そんな意味だったとは!?ネイティブがひそかに苦笑、失笑、爆笑している“日本人が言いがちなフレーズ”をあまさずセレクト。「なぜヘンか」をわかりやすく説明し、どう言えばいいか、「ベストフレーズ」もセットで紹介しました。本文のフレーズさえ押さえれば、ネイティブに一目置かれること請け合いです。