英単語の意味は知っていても、なぜか短文の英語でさえ和訳すると変な日本語訳になってしまったり、
ちょっと複雑な英文になると文章の意味がつかめないなど、
英語が読めないことで悩んでいませんか。
そんなアナタに、どうすれば英文が読めるようになるのか、
学習の悩みが解決できる55のオキテを紹介します。
第1章 「英文読解は難しい」は思い込み
第2章 主語・動詞を読み解くオキテ
第3章 「5文型」なんていらない?!
第4章 英文は「カタマリ」で理解せよ
第5章 長い文章を読み切るオキテ
第6章 出題者のワナを知れば英文読解はこわくない
第7章 さあ、英文を読んでみよう
■中国語を理解するには、「中国人の感覚」を知ることが大切!■
中国語の文法を理解するには、その文法で会話をしている「中国人の感覚」を知ることがとても大切です。
なぜなら、過去の概念や時間のとらえ方が日本語とは少し異なり、その違いが文法にも現れているから。
本書では、14歳で日本に来日、日本の中・高・大を卒業し現在は現代中国語の文法を研究している著者・李菲が、中国語の文法を「日本語を使う感覚とどう違うのか」という視点も混ぜながら解説。
大学の授業や社会人向け講座で「分かりやすい」「今までの謎が腑に落ちた」と話題の解説を1冊にまとめています。
■「中国語=発音がむずかしそう」は動画で解決!■
中国語の会話は音が命。発音と音程の両方に気を配らないと、意味が正しく伝わらないこともあります。
本書では付属音声の他、発音部分は動画でも確認することができます。
目と耳で中国語の音を確認し、スキマ時間で繰り返し練習してみてください。
まさか、そんな意味だったとは!?ネイティブがひそかに苦笑、失笑、爆笑している“日本人が言いがちなフレーズ”をあまさずセレクト。「なぜヘンか」をわかりやすく説明し、どう言えばいいか、「ベストフレーズ」もセットで紹介しました。本文のフレーズさえ押さえれば、ネイティブに一目置かれること請け合いです。
"TVアニメ『しゅごキャラ!』×サンリオキャラクターズ"よりラバーデスクマットが発売!【対象年齢】:15歳以上【商品サイズ (cm)】(幅×高さ):60×35
中国語、韓国語、そして次はドイツ語だ!
中国語、韓国語に続き、以前国際語学社から発売されていた『口を鍛えるドイツ語作文』シリーズをコスモピアから新装版として刊行いたします!内容にも手をくわえるのはもちろん、CDではなく音声無料ダウンロード方式。新規録音の追加もあります。
文法構造をもとに75課600例文を配列!初級編から、さらにステップアップ!中・上級レベルの文型習得のためのスピーキングトレーニング本!
「国境の長いトンネルを抜けると雪国であった。」という『雪国』の冒頭を、ある訳者は“The train came out of the long tunnel into the snow country.”と訳した。英語表現では汽車が焦点となるが、私たちは描かれざる主人公をイメージする。ここで「主客合体」の状況が起きるのだ。本書では、さまざまな日本語話者好みの表現を取りあげ、その背後にある「こころ」の働きに目を向ける。主観性や主語の省略現象、複数表現、「モノ」「トコロ」を軸とした事態把握などから、「日本語らしさ」とは何かが解き明かされる。認知言語学の第一人者が洞察する、日本語の本質。
★仕様/特典 初回限定盤 CD+ボーナスCD
イタリアのシンフォニック・デス・メタル絶対君主“フレッシュゴッド・アポカリプス”が放つ最新アルバム
第4典範は壮大なるスケールで迫る一大マスターピースだ!「“王”とは高潔と正義を守る最後の牙城。この世は裏切り者、
悪漢、変質者、寄生虫、売笑婦がはびこる阿呆宮」というトータル・コンセプトに彩られた本作によって、
フレッシュゴッド・アポカリプスは新たなる高みに達する…
2007年にイタリアのペルージャで結成されたフレッシュゴッド・アポカリプスは、エクストリームなメタル・サウンドと
荘厳なオーケストレーション、ドラマチックな曲展開によって、彼らは急激にヨーロッパのメタル・シーンでの支持を確立。
ヨーロッパ最大のメタル系レーベル『ニュークリア・ブラスト』とも契約し、デス・メタルからメロディック・スピード
・メタル、ネオ・クラシカル・メタルなどさまざまなサブジャンルを網羅したサウンドで熱狂的に支持されている。
ライヴ・バンドとしても高い評価を得てきた彼らはドイツ『ヴァッケン・オープン・エアー』やイギリス『ブラッドストック』
フェスティバルに出演。2014年4月〜5月にはザ・ブラック・ダリア・マーダーのオープニング・アクトとして初来日を実現させ、
早くも2015年6月にはヘッドライナーとして再来日するなど、日本のシーンにもしっかり根を下ろしている。
第4作となる最新作『キング』はさらにブルータルに、さらにドラマチックになった大作だ。
エクストリームなリフからネオ・クラシカルなリードまでをこなすクリスティアノ・トリオンフェラのギター、
デス・ヴォイスのトマソ・リカルディとクリーン・トーンのパオロ・ロッシによる緩急をつけたヴォーカルの応酬は
フランチェスコ・フェリーニのピアノとオーケストレーションを得て、崇高なる轟音のクライマックスへと達する。
さらに準メンバーとして貢献してきたヴェロニカ・ボルダッチーニのオペラチックな女声ヴォーカルがさらに大胆に
フィーチュアされており、「ザ・フール」「シフィリス」を新たな次元へと導く。ゲーテの詩「和解」に曲をつけ、
彼女がピアノのみをバックに歌い上げる「パラムール(情熱は苦悩をもたらす)」もまた、アルバムに新たなる深みを
もたらしていると言えるだろう。
アルバムのミックスはアーチ・エネミー、アット・ザ・ゲイツ、アモン・アマースらを手がけてきたイェンス・ボグレンが担当。
ラウドなメタル・サウンドと荘厳なオーケストレーションがせめぎ合うサウンドを見事に捉えている。テスタメント、ソウルフライ、
ヘイトブリード、SIGHなどの作品で知られるエリラン・カントールによる、国王の肖像画をイメージした重厚なアートワークも、
『キング』を“高貴なるメタル・アルバム”たらしめるものだ。
初回限定盤にはアルバム全曲のオーケストラ・ヴァージョンをボーナス・ディスクとして収録(元々ギターのない「パラムール
(情熱は苦悩をもたらす)」とピアノソロ曲「キング」を除く)。一篇の交響曲として、もうひとつの『キング』を表現している。
クリスティアノ・トリオンフェラ(ヴォーカル/ギター)
トマソ・リカルディ(ヴォーカル/ギター)
パオロ・ロッシ(ヴォーカル/ベース)
フランチェスコ・パオリ(ドラムス/ギター&ヴォーカル)
フランチェスコ・フェリーニ(ピアノ)
ヴェロニカ・ボルダッチーニ(ヴォーカル)
<収録内容>
【CD】
01.マルケ・ロワイヤル
02.イン・アエテルヌム
03.ヒーリング・スルー・ウォー
04.ザ・フール
05.コールド・アズ・パーフェクション
06.ミトラ
07.パラムール(情熱は苦悩をもたらす)
08.アンド・ザ・ヴァルチャー・ベフォールズ
09.グラヴィティ
10.ア・ミリオン・デス
11.シフィリス
12.キング
【BONUS CD】
01.マルケ・ロワイヤル
02.イン・アエテルヌム
03.ヒーリング・スルー・ウォー
04.ザ・フール
05.コールド・アズ・パーフェクション
06.ミトラ
07.アンド・ザ・ヴァルチャー・ベフォールズ
08.グラヴィティ
09.ア・ミリオン・デス
10.シフィリス
本書では、大天使たちの名前とその役割、天使と交流する方法などをくわしく紹介しています。天使に呼びかけるときの準備の仕方や、クリスタルやエッセンシャルオイルなど天使との交流に役立つさまざまな道具についても説明します。
中世後期の室町幕府ー守護体制は、中央権門=幕府と地域権力=守護が、相互に補完し合い成立していた。室町期から戦国期へと武家権力はいかに変わっていったのか。権力構造と秩序の実態を解明し、歴史的意義を探る。
ついにクマ獣人エルム族登場!小説家になろう発大人気異世界シロクマファンタジー第3巻!
森に平穏が戻り、狩りをしながら家の住み心地を向上させていくクマキチとルルティナたち。いつものように川に釣りに行くクマキチだが、そこには見慣れないモノが流れ着いていた。その物体とは、遭難したクマの獣人・エルム族のロミスケ。狩りの途中に遭難したという彼を、村まで送り届けることになるのだが……。
史上最高の錬金術師と地上最強の妹(守護竜)は、新たな伝説を創造するーー。
公爵家の長男・マイスは、回復薬すら作れない無能の錬金術師として辺境へと追放されてしまう。
しかし実は、彼の固有スキルは「SSSランク以上の錬成のみ成功する」というものだった!!
更に国の守護竜ヴァリトラと呼ばれる存在、マイスの妹・ティニーまで辺境の地へ付いていくことに。
マイスが領主となった辺境は彼の優しさと錬金術により空前の発展を遂げ、守護竜を失った王国は破滅への一途を辿っていくのであったーー。
心優しき天才錬金術師と最強ヤンデレ妹の辺境開拓ファンタジー!!
最高の音で楽しむために!
テスト対策からアカデミックなレポートまで。日本人の英文をより洗練された評価されるものに変えるための37の技術。
誰にもある「あの時、ああ話していればなぁ」の体験。
その話し方、実は間違ってますよ!
会話は、失敗から学ぶか、達人から学ぶか、そのどちらかしかない!
ある者は会話の失敗経験から学び、ある者は会話巧者の話し方から学ぶ。
私も含め、しくじり君たちの会話を〈反面教師〉として学んでください!
「あっ、それいい話し方だね」と感じたものについては、「その話し方、いただきます!」
はじめに なぜ「ひと言多い!」は生まれるのか? 〜心理学でみた余計なひと言
第1章 誰にもあるある「失敗、後悔のひと言」を反面教師に
・相手を傷つけてしまうひと言
「○○すべきだったのに」等
・相手の反感をかうひと言
「その必要はない」「別にいいよ」等
・話す人の常識が疑われるひと言
日本語の使い方の誤用など
・使い方が誤っているひと言
「それでいいんじゃないですか」等
・言い訳として墓穴を掘るひと言
「やろうとは思っていたのですが……」等
・可能性を狭めてしまうひと言
「どうせ……」「うちは○○だから」等
・言っても仕方ないひと言
「だいじょうぶ?」等
※2章以降は、フレーズ主体ではなく、会話ケース例を元に紹介していきます。 ⇒ 具
体的にイメージしてもらうため下記にケース例を載せます
第2章 話し方ひとつで自分の株を落とす理由がわかっていますかーー話し方で人はしく
じる、損をする
・無意識に使いがちな言葉を意識下におく
・鍛練で「失言率」は確実に減らせる
・良い自己紹介と悪い自己紹介 など
第3章 話し上手と思う人は、余計なひと言により注意しなさいーーしゃべりのプロにも
ある落とし穴
・「私が、私が」病と傾聴の技術
・会話の主導権をにぎっているのは自分という過信
・使う側に悪気はなかったが……は結構罪深い など
第4章 品位を疑われる日本語、感心させられる日本語ーーあなたの日本語はどっち?
・日本語の使い手として言語感覚を磨くことが余計なひと言を防ぐ
・バカ丁寧語病がまん延している
・敬語は日々鍛錬 など
第5章 発展編:そのひと言、オキテ破りだけどなぜかいい!
・絶対的なNGワードがあるわけではない、相手状況に応じた使い方を
・皮肉なひと言が持ち味になる人とは
・余計なひと言を反転させる毒舌の力、効果的な使用例 など
日本語から英語動詞の振るまいを眺め、暗記式文法の代わりに、なぜなのか説明でき、応用・予測が可能な、日本人に即した英語文法を考える。Charles Filmoreの格理論と三上章、寺村秀夫の日本語文法論を用いて、系統のかけ離れた日本語と英語を比較する新しい試み。
あなたは、日本語で、自分らしく語れますか
すべての人間は、透明な言葉を生むようにできているー。
気鋭の精神科医が豊富な臨床経験をもとに、日本語に潜む神経症性を徹底分析。多くの"1人称で生きる"人々の例に学びながら、借り物ではない言葉とは何なのか、探求していきます。心の問題に関心のあるすべての人、日本語に使いづらさを感じている人、クリエイティブな仕事をしていきたい人のためにヒントとなる考え方を提供します。
<目次>
はじめに
第1章 日本語と日本人
「あなた」とYouは同じか
普遍的人称代名詞を基盤とする社会
「主語」を使わない日本語
日本語に「主語」はあるのか
「主語」のない言語から「主語」の義務化へと変化してきた印欧語
「主語」を立てる言語・立てない言語の世界観の違い
日本の「我」の萌芽
「主語」が作られてきた日本語
異文化受容の日本的スタイル
西欧における個人意識の誕生
Subjectの訳語
「個人」「社会」という訳語の誕生
「である」と「する」の狭間で
第2章 「世間」と言葉 〜「世間」内言語について〜
モノローグ的世界
察する文化
思想の可能性
「世間」の特質
「世間」内での会話
「世間」内言語
行動規範としての「世間」の終焉
第3章 自他の区別
0人称の自他
「経験」からの逃避
「言葉が通じない」という事態
「聴く」ということ
「同じ」を探すか「違う」を探すか
「大衆」と「神経症性」
0人称が構成する「世間」の問題点
第4章 個人主義と利己主義
夏目漱石の「私の個人主義」
「個人主義」とは何か
「個人主義」の難しさ
重層的な秩序
未熟な0人称と超越的0人称
「自己本位」と「則天去私」
二種類の「われ」
フロムの警鐘
キメラ状の「利個人主義」の出現
第5章 日本語で「私」を生きるために
「主語」を立てると何が起こるか
一人称を生きる日本人の言葉
金子光晴
白洲次郎
藤田嗣治
岡本太郎
石岡瑛子
中田英寿・イチロー
村上春樹氏の文体
「世間」内言語との付き合い方
フックを出さない聴き方
「察する」関係からの脱却
真の対話に向けて
おわりに