旅行、グルメ、スポーツ、電車などなど、人気のテーマが続々! 文字が大きくて読みやすく、手軽な脳活にピッタリです。また、持ち運びも便利で、時と場所を選ばない一冊。脳力アップのお供にオススメです!
語学力を生かして稼ぐ!「産業翻訳者」をめざす人&プロとして働いている人向けの業界ガイド。
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。
機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。
そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
巻頭では、AI時代を生き残るための翻訳者に向けたヒントや
パラレルキャリアや社内×フリーランスなど、新たな働き方で活躍している現役翻訳者へのインタビューを掲載。
さらに、産業翻訳者になるために必要な知識・スキルの身につけ方や、「技術・特許」「IT」「医薬」「特許」「金融・IR」…などの各分野の仕事の内容、仕事を得る方法、気になる収入・料金、AI・機械翻訳(MT)の動向など、業界の現在の事情をレポート。
作業効率をアップさせるツールの活用法、調べもののコツ、今の時代に合った翻訳者の営業・セルフブランディングの方法、といった収入アップのための工夫や、機械翻訳(MT)・AIの影響などの最新情報も伝える。
翻訳の技術が学べる専門スクール情報や、全国の翻訳エージェントリスト、求人情報も充実。
「産業翻訳」の仕事のいまがわかる1冊。
大学生、一般社会人が日常の言語活動では活用できていない表現の練習をします。日本人大学生の母語能力の低下が叫ばれて久しいですが、本書は外国人日本語学習者教材作成の経験を基に、大学生の日本語能力向上をめざして作成されたものです。日常、何気なく使っている言語表現に意識を向け、より的確なことばを選択し、より効率よくコミュニケーションをする能力を身につけることをねらいとしています。
★これから音声学を学ぶ人のためのわかりやすい入門書
国際音声記号(IPA)からイントネーションまで音声学の知識が広く身につきます。日本語学や外国語学などの言語研究者、日本語教師や英語教師など語学教育関係者、言語聴覚士、音声認識などのIT分野で働く人たちなど、音声知識を活用する立場にある人が最初に取り組むテキストに最適です。多くの学習者になじみのある例を採用、図版を多用して実践的な解説を展開します。
※弊社ホームページよりダウンロードして無料にてご利用いただく音声、ならびに聞き分け問題の解答用紙と解答は、編集上の都合により2016年8月末より順次公開いたします。刊行と同時にご利用いただくことができず、ご不便をおかけいたしますことを深くお詫び申し上げます。
本書を使った学習法について
国際音声記号
第1章 音声学とは何か
第2章 調音器官と発声のしくみ
第3章 破裂音(1)
第4章 破裂音(2)
第5章 摩擦音(1)
第6章 摩擦音(2)
第7章 破擦音
第8章 鼻 音
第9章 流 音
第10章 接近音
第11章 非肺気流子音
第12章 母音の性質と基本母音
第13章 さまざまな母音
第14章 母音の体系と変異
第15章 拍と音節
第16章 さまざまな超分節要素と強調
第17章 アクセントの類型
第18章 日本語のアクセント(1)
第19章 日本語のアクセント(2)
第20章 イントネーションの性質
第21章 言語音の音響学的性質
第22章 音声の知覚
第23章 音声教育と発音指導
第24章 音声の変化とバリエーション
参考文献
索引
「初対面だとまったく話がはずまない」
「会話の途中に訪れる沈黙が怖い」
「苦手な人とは話がうまくできない」
このような悩みを抱えている方は、ひょっとして「雑談は自分から新ネタを積極的に発信しないといけないもの!」と思い込んでいませんか?
じつは違うのです。
雑談は、「9割」聞いていればOKなのです。むしろ、まずはしっかり話を聞いてあげてください。その上で、「あいづちを打ち」「質問をし」「ネタを振る」ことからはじめましょう。本書は、そのための即戦力定番フレーズを集めてありますので、雑談が苦手でもまったく問題ありません。
また、「初対面」「沈黙」「苦手な人」など、サクッと雑談がしたい定番シーンに合わせた「話が続くマジックフレーズ」もご用意しました。思わず言いよどむようなシーンでも、はじめの一言がサクッと言えるので、雑談が苦手な方でもすぐに相手と打ち解けることができるはずです。
・雑談下手を解消する8つのテクニック
・すぐに使えて会話が続く「質問」のマジックフレーズ
・相手がどんどん話してくれる「あいづち」のマジックフレーズ
・すぐに使えて会話が続く「ネタ振り」のマジックフレーズ
・「初対面」を切り抜ける定番マジックフレーズ
・「沈黙」を打開する定番マジックフレーズ
・「苦手な人」とうまく雑談する定番マジックフレーズ
・シーン別雑談フレーズなど
1.ロジカルな英語が話せる!
近年では学校教育でも、ビジネスの世界でも、論拠を明確に示して意見を述べたり、反論したり、説得する力が求められています。本書では、社会問題の基礎知識を身につけた後に、実際のダイアローグを読むことで、「実践で役立つ説得の技術力」を伸ばせるように構成されています。
2.日常会話の一歩先へ!
日本人が苦手だと言われている、「立論」「反論」「サポート」の仕方を、“英悟の超人”植田先生が徹底解説。日常会話から一歩踏み込んで、知的な会話や時事問題についての会話でも、ネイティブとも対等に意見を交わす自信がつきます。
3.英検・TOEFL・IELTS・国連英検の対策にも!
時事問題について意見を述べることは、英語資格試験のライティング、スピーキングテストでも求められます。本書では、試験でも頻出の世界の社会問題を取り上げていますので、対策に役立ちます。
★世界を取り巻く社会問題 21トピック収録★
1.同性婚 2.クローン技術 3.代替医療 4.安楽死 5.動物実験 6.AI 7.人種差別 8.移民規制 9.SNS 10.宇宙開発 11.エコツーリズム 12.グローバル化 13.学校制服 14.少年犯罪のメディア公表 15.定年退職制 16.死刑制度 17.大きな政府 18.消費税増税 19.資本主義 2020.原子力発電 21.核抑止
音声学の知識や面白さを学び、実際にその知識が使えるようになろう! 各章は、実験、その解説、クイズ、発音記号チェック、復習テストなどで構成され、わかりやすいことばで書かれており楽しく学べます。音声学の基礎ともいえる音声記号の書き方・読み方は、とくに重点的に解説しました。実際の言語聴覚士国家試験の過去問にもチャレンジしてみよう。サポートサイトも充実。
怖くて、深くて、おもしろい!普段使っているあの漢字のルーツはとても怖かったー。掲載150字以上!
2022年に刊行した著者の筆による『カタカムナ音読法』は、現在3刷となり今も売れ続けている。この本は、あくまで子どもたちの国語力を高めるための学習メソッドを紹介したものだったが、その読者層は高齢者まで幅広く、著者のもとには多数の感謝の声が寄せられ、大人向けのものを執筆してほしいという要望も多い。
日本語能力の向上は、大人になってからも、そして大人になってからのほうが大問題であり、仕事やプライベートの様々な局面でその能力が問われるケースが頻出する。そこで、リスキリングとしての日本語力向上を目指すための「大人のためのカタカムナ音読法」の登場である。「カタカムナ」についての世の中の関心が、年々高まっている背景も見逃せない。巻末に「カタカムナ八〇首」を収録。
第一章 音読法で日本語能力を伸ばす
第二章 カタカムナ音読は最上の日本語学習法
第三章 カタカムナ音読の発声法
第四章 カタカムナ「ウタヒ」の音読
第五章 カタカムナ音で古典音読
発売:ワニブックス 発行:ワニ・プラス
ずっと使えるタイピングスキルを身につけて、パソコンを使った作業をもっと楽しく効率的に!
【こんな方におすすめ!】
・自宅にパソコンがなくて、キーボードを触る機会がなかった…
・入学・就職・転職…環境が変わってパソコンを使う頻度が増えた…
・オンライン授業で初めてパソコンに挑戦!
スマートフォンやタブレットの普及が進んだ昨今、パソコンに触る機会がなく、いつまで経ってもキーボード入力に苦手意識があるという方が増えています。
ですが、タイピングスキルは「職場」「学校」「趣味」etc. どんな場所でも、あって困ることはありません。
「パソコン入力」や「キーボード」の基本からしっかりマスターして、タッチタイピング(キーボードを見ずにタイピングをすること)を身につけましょう。
★基礎知識★
---
Chapter 1 キーボードをくわしく知ろう
Chapter 2 基本のキー入力をマスターしよう
Chapter 3 さまざまな種類の入力をマスターしよう
ーーー
★実践練習★
---
Chapter 4 タイピング実践練習帖
Chapter 5 ミスしないタイピングスキルを手に入れよう
ーーー
★ダウンロード特典★
---
キーボード指対応イラスト&ローマ字かな変換表
・圧倒的人気を誇る大人気の漢字パズル
「漢字ナンクロ」などが全113問楽しめる。
・巻き4つサイズの超ジャンボ問題は全4問
・取り外せる解答冊子で、答え合わせに便利
漢字パズル愛好家の皆さまに熱烈な支持を受ける
漢字パズル「漢字ナンクロ」などが、ぎっしり全113問楽しめます。
巻き4つサイズの超ジャンボ問題が4問も!
答え合わせに便利な解答冊子は本誌から取り外せます。
問題たっぷりなので、じっくり楽しむことができます。
「漢字ジグザグフレンズ」で人気のパズルを中心に構成したベスト本の第24弾。
初めてパソコンを使う人向けに、キーボード入力の方法を解説する書籍です。専用のソフトは使わずWindowsのメモ帳を使って、ひらがな・記号の入力から文節の変換、入力にまつわるトラブルシューティングまで、キーボード入力の基本だけを厳選して紹介します。また、各章末には練習問題を用意しているので復習できます。さらに、巻末には全体の復習ができる演習問題もあるので、実際に練習をしながらキーボード入力の基本を身に付けることができます。
第1章 キーボードの基本を覚えよう
Section01 キーボードを知ろう
Section02 ローマ字入力とかな入力を知ろう
Section03 文字の種類について知ろう
Section04 日本語入力のしくみを知ろう
Section05 キーボードを効率よく操作しよう
第2章 数字や英字を入力しよう
Section06 文字入力の準備をしよう
Section07 数字を半角で入力しよう
Section08 英字を半角で入力しよう
Section09 英数字を全角で入力しよう
Section10 メールで使う記号を入力しよう
Section11 インターネットで使う記号を入力しよう
Section12 そのほかの記号を入力しよう
練習問題:数字や英字の入力の練習をしよう
第3章 ひらがなを入力しよう
Section13 ひらがなを入力しよう
Section14 「わ」「を」「ん」を入力しよう
Section15 「だ」行を入力しよう(濁音「゛」)
Section16 「ぱ」行を入力しよう(半濁音「゜」)
Section17 小さい「っ」を入力しよう(促音)
Section18 小さい「ょ」を入力しよう(拗音)
Section19 スペース(空白)を入力しよう
Section20 句読点「、]「。」を入力しよう
Section21 カギかっこ「」やかっこ()を入力しよう
練習問題:ひらがなの入力の練習をしよう
第4章 漢字やカタカナを入力しよう
Section22 変換候補から選んで漢字に変換しよう
Section23 ひらがなをカタカナに変換しよう
Section24 意味のまぎらわしい漢字を入力しよう
Section25 読み方のわからない漢字を入力しよう
練習問題:漢字やカタカナの入力の練習をしよう
第5章 文章を入力しよう
Section26 文節の違いを知ろう
Section27 文章をまとめて変換しよう(連文節変換)
Section28 1文節ずつ変換していこう(単文節変換)
Section29 思いどおりの漢字に変換しよう
Section30 文字を選択しよう
Section31 いらない文字を削除しよう
Section32 確定したあとに文字を追加しよう
Section33 好きな場所で改行しよう
練習問題:文章の入力の練習をしよう
第6章 こんなときどうする?
Section34 文字や文章をほかでも使いたい
Section35 変換した文字を変換前に戻したい
Section36 日付をすばやく入力したい
Section37 アルファベットが大文字になってしまう
Section38 違う文字が入力されてしまう
Section39 カタカナにすばやく変換したい
Section40 綴りのわからない英単語を入力したい
Section41 キーボードにない記号を入力したい
Section42 よく使う単語をかんたんに入力したい
Section43 IMEツールバーを表示したい
「どうしよう!」ピンチを救う釈明フレーズとは?相手の気持ちを大事にしつつ、言いにくいことを伝えるツボ。冠婚葬祭、食事、電話…品格ある話し方。上司に後輩に友達に…気持ちを届ける上質フレーズ。…など、使える言い回しがズバリわかる。
改めて「ことばとは?」と考えてみませんか?
大変面白い事実に遭遇すること間違いなし。
学習や仕事、社会生活に役立つ、ことばのあれこれ。
五十音図
「いろは……」はイロイロ
標準語?
大阪弁を覗いてみた
京ことば
江戸べらぼうに京どすえ
コタンの口笛
うちなーぐち
五母音を考える
カタカナ・ひらがな・漢字
毛筆から平仮名、お経から片仮名
カタカナ語の多用
「ん」は変化している
/ハヒフヘホ/の流転
サシスセソ、タチツテト再考
音を伸ばすと……
濁る? 濁らない?
コノワタはお好き?
オノマトペ
ピーチクパーチク
音の変化
「愛」は/エー/なー
音を借りる
日本語の音
漢字の生い立ち
バラとレモン
漢字熟語の分析
日本製漢字
「生」の七変化
あて字・あて読み
同義語?
多義語について
外来語のはなし
近代の翻訳語
英語と移入語
和製英語(?)について
書き言葉の変遷
言文一致
「日本」とJapan
「なまえ」を考える
「ドタキャン」は勘弁して
禁句・差別語
ことば遊び
笑いとことば
ウコンとウンコ
「駄洒落」は万葉時代から
遠回しな言い方
トイレのはなし
チャランポランなはなし
花鳥風月 山川草木 雪月花
「花」は「桜」、「梅」、どっち?
花より 団子
「一貫、一丁、一足」
おれ、おまえ、あなた、きみ
「は」「が」ゆい思い
僕はうなぎだ
「私」は透明人間
のみに行こう
「人間」v.s「自然」
本書は、音声信号の背景にあるヒトの体の仕組みを理解するための手がかりになることを期待して、実験により得られた観測データを数多く示し、非定型で複雑な音声現象の生成要因を明らかにした研究の経緯を説明する。
全フリーランスに捧ぐ出版トラブル全記録
すべてのフリーランサーへ捧ぐ。
慰謝料回収のために探偵を雇い、
裁判で勝つ為に40代で法学部入学!?
ベストセラー『出版翻訳家なんてなるんじゃなかった日記』著者が
数々の出版トラブルに見舞われた後
最後に笑うためにやったこと全部
(以下、「はじめに」より抜粋)
読書の習慣がなく、家に本棚すらない、
という家庭環境に育った私でも、大学に入ると、活字のすばらしさに目覚めた。
「作家」という職業に憧れを抱くようになった。
翻訳書を出す機会に恵まれ、
次々と翻訳出版の依頼が舞い込むようになり、自他共に認める「出版翻訳家」に。
思いをたぎらせて入り込んだ出版業界だったが、そこは危険がいっぱいの世界だった。
本書では、私が味わった数々の地獄と、それに対して私がどう対峙してきたかについて
赤裸々にお話ししようと思う。
「ひとりのフリーランサーVS 出版社」という対立構造は、
作家やデザイナー、装丁家、写真家、漫画家、出版社社員など、
出版業界に携わる人はもちろん、フリーランサーのすべてに共通するため、
そのような仕事に従事している人たち(およびその志望者)に参考にしていただけると思う。
【編集担当からのおすすめ情報】
【著者情報】
宮崎伸治(みやざき・しんじ)
青山学院大学国際政経学部卒、英シェフィールド大学大学院言語学研究科修了、金沢工業大学大学院工学研究科修了、慶應義塾大学文学部卒、英ロンドン大学哲学部卒および神学部サーティフィケート課程修了、日本大学法学部および商学部卒。著訳書は約60冊にのぼる。著書に『出版翻訳家なんてなるんじゃなかった日記』(三五館シンシャ)、『自分を変える! 大人の学び方大全』(世界文化社)、『時間錬金術』(ディスカヴァー・トゥエンティワン)が、訳書に『7つの習慣 最優先事項』(キングベアー出版)などがある。趣味は英・独・仏・西・伊・中・韓・露の小説を原書で読むこととピアノ演奏。
第二言語習得(SLA)最新の研究に基づいた理論を丁寧に解説するとともに、それを生かした日本語教育の実践を紹介し、体験しながら学ぶ入門書。SLA研究の専門知識を得ながら、読者自身の外国語習得のブラッシュアップも図る。言語習得の「目から鱗」知識が満載で読者自身の言語習得のヒントにも。SLA研究の入り口に、日本語教育の現場にも役立つ。言語習得の「目から鱗」知識が満載。SLA研究の入り口に、日本語教育の現場にも役立つ。
対象者:日本語教師を目指す人、日本語教育主専攻、副専攻、大学院生、SLA研究の入門者、日本語教師養成過程、現役日本語教師、“日本語教育の視点”改めて勉強したい人、など