日本語からトルコ語に変換する辞典。日本語のローマ字表記を見出しとしてアルファベット順に配列。各用語は見出し語の後に日本語、外来語の語源、品詞とトルコ語の訳語を掲載。見出し項目は約33000語を収録する。
民法親族法編準コンメンタールの2冊目。本巻は「第一部 婚姻の成立」を扱い、最近の文献までフォローした丹精こめた一冊。
原本は、明治三十年刊。
本書は、明治初期に翻訳刊行された、デルソル、ムールロン、ピコー等の大冊の民法体系書が「繁密精微」に過ぎ、初学者にはその要領を得ることが難しいため、フランス民法の主要条文を翻訳した上で注釈を付したものである。
本巻は、1946年4月から5月にかけて法制局が作成ないし整備した立案参考資料(28件)および、ほぼ同時時期に、「憲法修正案」(1946年4月17日公表)について民間から寄せられた修正意見(弁護士会、宗教団体、読売新聞等の6件)を収録する。なかでも憲法改正案諸規定に関する諸外国の立法例を網羅的に収集・整備したものは、現行憲法の比較法的分析を行う上で、貴重な基礎データとなるものである。
本書は、ボニエーのEl´ements de proc´edure civileを4分冊にして翻訳したもの。
本書は、法典調査会委員民法整理委員であった奥田義人の逐条解説書である。条文ごとに参照として対応する旧民法人事篇、諸外国民法(ドイツ民法第一草案・第二草案等)の条文が掲げられるなど、立法作業の一端が窺える。
定評あるアメリカ著作権法ケースブックの全訳(全2巻)。参考文献:判例索引、事項索引を付す。
定評あるアメリカ著作権法ケースブックの全訳(全2巻)。下巻に参考文献、判例索引、事項索引を付す。
本書では、公正な税制を構築するために不可欠な課税ベースの本質と計測に関し、新しい科学的照明の光を投ずる税務会計学の方法と原理の真髄の全容を詳説し、その原理の応用的展開と活用の成果を実証的に検証し、国のありようを決定する税制改革のメルクマールとなる学問的指針を宣明にし、具体的に提供する。
本書は、イギリスのジョイント・ストック・カンパニーに関するLeonard Shelford,The Law of Joint Stock Companies,2ed.,London,1870を当事の大蔵省が抄訳したものである。
本書は司法省法学校出身の高木豊三(1852-1918)がドイツ留学から帰国後、明治法律学校に於いて行った国家学講義の講義録である(刊年は不詳)。その内容は、国法の原則を通論するものとなっている。