歩
今年は暑い時期以外はよく歩いたなあ。
お話しするにはログインしてください。
歩
今年は暑い時期以外はよく歩いたなあ。
苦
実り多き一年でしたが、しんどかったです。
中国語で「お疲れさま」は「辛苦了」なので。
縛
かなぁ。
色々と縛られてる。
呪縛を解きたい。
「壊」
家電製品が次々と寿命を迎えた。
(去年11月 ファンヒーター)
今年1月 洗濯機
今年3月 電動ポット
今年4月 テレビ
今年7月 エアコン
今年10月 掃除機
出費かさみまくり
繕
風呂のリフォームやパジャマのウエスト部分全とっかえ(2着)など、いつになく直した気がします。衣装デザイナーの著書を読んだら予想に反して調整、修理関係の話題にページが割かれていたので衣類のお直しに目覚めたというのもあります。でもほんとはたががはずれたように寝間着をたくさん買ったので寝間着を表す一文字があるならその字のほうが今年らしいのにな。
丼
丼物の美味しさを再認識した年でした。
波
波乱万丈な一年だった。ほんっとうに年始から色んな事があったなぁ…。
こんなにプライベートで色んな事がある一年はもうないかもしれないってくらい色んなことがあった!
顕
ついに家族にハイクが完全バレした(オフ会に行く都合で部分的には知られていた)。隠す必要がなくなってとっても便利。
揚
かき揚げの美味しさを再認識した年でした。
顧
でした。やっぱり「餅」よりは「顧」!(よく考えてから書きましょう。)
逢
色々あった濃い年で悩んだけどこれかな。
再会やモテ期到来w、ずっと逢いたかった人に逢えたり。
既出の会も迷ったんだけど、逢には『両方から近づいて一点で出会う』という意味があるそうで。
今年はなんかそう言うお互いを呼び寄せるような出会いがあったと思う。
人だけじゃなく、妊活のことも。やっと一点で出会ったんだろうな。
来年は孕な年になりますように。
餅
緬
腸
茸は?
椎