
こんばんはー^^
ぎゅがやけにふつくしいライブを見せていただきありがとうございます。
ず「ぎゅ」ん!でしたw
それで昨夜初めてこの日本語訳を読み、ほおおおと思ったので。
この曲の動画をみるたび私は思うことがあって、それはこないだも書いたSJというグループのプロデュースが
他とちょっと違ってるんじゃないかってことで、この曲がそれをよく表している気がしていたのです。
思ったよりもコミカルな内容でしたが、「やはり」と思う部分もあって面白かったです^^
あと、
どんちゃんが「ぱねぇ ぱねぇ」って言うのは俺のかっこよさ ぱねぇだろぉおおお?みたいなことかい、まさか
と思ってたらマジでその程度の歌詞だったのでコケましたww
あと、ぎゅは嘘つくのやめなさいね!っちゅうか、自虐ギャグなのかこれはw
んもう かわいいなあ←
