さっき自称見える人からお電話をいただきました。
「おい、きさまよくも人のことを」
という話か、と思って覚悟しましたが
「本日は誠にありがとうございました。明日もう一人、今度は3歳の子とその父親がまいります」
とのことでした。
「ご期待に添えるかどうかわかりませんが」
とお伝えしました。また厳しく言わなければならないのでしょうか。
「毒を食らわば皿まで」とは、このことなのでしょうか。

さっき自称見える人からお電話をいただきました。
「おい、きさまよくも人のことを」
という話か、と思って覚悟しましたが
「本日は誠にありがとうございました。明日もう一人、今度は3歳の子とその父親がまいります」
とのことでした。
「ご期待に添えるかどうかわかりませんが」
とお伝えしました。また厳しく言わなければならないのでしょうか。
「毒を食らわば皿まで」とは、このことなのでしょうか。