ちなみに、倍半分のこちらでの発音は「ばいはぶん」です。 a=2b の場合、aはbの倍で、bはaの半分ですよね、 aとbの量の違いを説明するとき、「倍」か「半分」のどちらかを使えばいいだけなのですが、 「あまりに差が出る」という気分を表したいとき、「倍半分」と重ねることで、強調します。 「このお菓子、一袋に3〜5個入りて書いてあるけど、3個と5個じゃ倍半分違うぜなぁ」 というように、きっちり倍でなく、おおよそ倍(気分的に倍)みたいなときに使うことが多いかな?