桜にまつわるものを探していて、「催花雨」という言葉に行き当たった。
ヤフー辞書曰く「春、早く咲けと花をせきたてるように降る雨」とのこと。
異国の言葉では、意味の限定され過ぎた言葉は可笑しく見えるのに、日本語だとしっくりと受け止められるのは、それがどんなものか容易に想像できるからか。
しまのことを語る
桜にまつわるものを探していて、「催花雨」という言葉に行き当たった。
ヤフー辞書曰く「春、早く咲けと花をせきたてるように降る雨」とのこと。
異国の言葉では、意味の限定され過ぎた言葉は可笑しく見えるのに、日本語だとしっくりと受け止められるのは、それがどんなものか容易に想像できるからか。