スタバ豆袋に「空袋持参でコーヒー一杯サービス」とあって袋を捨てる手が止まりましたが、これアメリカ土産でした。日本で持参しても無効ですよねえ。
「When this bag is out of coffee, ...」。「out of ...」は「~のそと」しか覚えてなかったけど、そうか「~がカラに」でもあったか。勉強になりました。「out of」といえば、ニール・ヤングで「My My Hey Hey (Out of the Blue)」!
「out of the blue」で「突然」というイディオムらしいです。
音楽今脳内に流れてる曲は?(リアルでかかってなくてOK)のことを語る