空目 ○ バジル × バルジ
へえ、船の「バルジ bulge」とバルジの戦いの「バルジ Bulge」って同じスペルなんだなあと思ったら、バルジの戦いのバルジはもともと固有名詞じゃなくて米軍が付けたコードみたいなものだったんですね…
「バルジの戦い(バルジのたたかい、Battle of the Bulge)は、第二次世界大戦の西部戦線におけるドイツ軍の最後の大反撃に対する連合軍からの呼び名である。バルジ(Bulge)とは「出っ張り」を指す英語である。ドイツ軍の進撃により戦線の一部が突出したことからアメリカ軍が名付けた。映画『バルジ大作戦』公開以降に同名称が良く知られるようになった。」