不合格電報に「サクラチル」とあるが、一度咲いたからこそ散ることができるのであるから、「サクラチル」は「合格取り消し」ではないか。
不合格なら「サクラサカズ」ではないか。「サクラサク」と間違えやすいなら婉曲的に「ウメハサク」とかにすれば(どうでもいいからやめます。)
コネタどうでもいいことなので一度しか言いませんのことを語る
不合格電報に「サクラチル」とあるが、一度咲いたからこそ散ることができるのであるから、「サクラチル」は「合格取り消し」ではないか。
不合格なら「サクラサカズ」ではないか。「サクラサク」と間違えやすいなら婉曲的に「ウメハサク」とかにすれば(どうでもいいからやめます。)