id:riverwom
ただいまのことを語る

訓読みの「活かす」って「本気と書いてマジと読む」とかじゃなくて辞書にも載ってるんですっけか。
これまで真面目な場では無意識に使わないようにしていたような気がするのだけれども。

「ヤァ!ヤァ!ヤァ!」のエンディング。
マネージャー「ひとつ言っておきたいことがある。ジョン・レノン?」
ジョン「な、なんだよ」
マネージャー「"You're a swine"」(映画のキーフレーズ「この豚野郎」)

なんだけど、最後の「You're a swine」を「イカスぜ」って字幕が付いている版を最初にみて、「うは。イカスぜ」と思ったって話は、もう2回くらい書いたかな!