何で日本人から送られてきた応募書類のルクセンブルクの綴りがポルトガル語表記なんやろうと思ったら
ベロリゾンチというブラジルの都市にそういう名前の場所があるらしい。
カタカナでどう書いたらええのか分からん…。ルシェンブルゴでええんかな…。
それはさておきベロリゾンチはトニーニョ・セレーゾ、中澤に縁があるとか。
(アトレチコ・ミネイロとアメリカ・ミネイロがある。ヒゲさんは故郷っぽい)
ブラジルはその系統の話に事欠かなさそう。
どうでもええけどあちこち似たような地名だらけで頭が破裂しそうです。