「から」を変換したときの波型のものはウィンドウズだと「~」ですが、マックでは「〜」ですよね。
ウィンドウズが出してるのは全角チルダでマックが出してるのは(英語で wave dashというところの波ダッシュ)日本含むアジアで使われてる、範囲を示すときに使われる記号なんですね。
http://unicode.org/cldr/utility/character.jsp?a=301c
http://unicode.org/cldr/utility/character.jsp?a=FF5E
wikipediaに依るならば unicodeで定義された当初、逆相の形で定義されてしまったそうです(関心の欠如か)。それで Windowsでは向き的に正しい全角チルダを代用するようになったのだとか。とはいえ、以前からチルダがこの意味で使われることもあり、なんかもうどっちでもよくなってしまったような。あと、「⁓」 (swung dash。「同様」の意味で使われるやつ)ってのもあるんですね。
ありゃ、wiktionaryでは日本語ページがないなと思ってたけど、wikipediaには「波ダッシュ」の項目がありました。
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%B3%A2%E3%83%80%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A5
週末連休の皆さん午後がんばって桃源郷に行きましょう。
朝おはようのことを語る
