id:Yoshiya
は
人力検索
のことを語る
専門の翻訳会社に頼めば高いですからね。
500円や1000円で済めば儲けものと思っているのでしょう。
ただし、英訳の精度を考えると、専門家に任せた方が会社の信用や売上に関わると思うのですが?
【広告】
楽天市場で「人力検索」を検索
ログイン
(はてな/Google 等の ID による認証)
お知らせと特集記事
it-talks 利用規約
個人情報保護方針
it-talks の使い方
投稿の仕方
他者の著作権についての注意
it-talks/既知の不具合
it-tells の記憶
it-tells つながり
いってた(非公式「いってる」)
[mixi] it-tells(いってる)
ワンダー部
今週もいったる!
はてなハイクつながり
Discord/819Atochi
17on.site
こくだハイク
Sudo Haiku
運営者
こだかな(@kodakana_ship10/@Kodakana/id:Kodakana)
メール:kodakana.hws@gmail.com
Amazon ⭐ものリスト
pulpdust.org
カミクズヒロイ
カミクズヒロイ書籍検索
はてブから URL 一覧抽出