「から方言」と呼ばれている方言。
「~から」という言葉が、動作の行われる場所を示す助詞「~で」の用法で使われる。
例
「その服、どこから買ったの?」(「どこで買ったの?」の意)
「校庭から遊んだ。」(「校庭で」の意)
地元で暮らしているうちは、方言だということをほとんど意識しない。県外に出て初めて、「変な使い方」と認識されていることを知る人多し。
私の中学時代は、一年に一回は国語の授業でこの方言について指導がなされていた。今ではどうだかわからないが。
韓国語を少し知っている友人が、「それって、韓国語の助詞『エソ』じゃねーの? じゃ、あんたの出身地の人は『エソ』で戸惑わないかも。」と言った。