昨日の夜、最近よくフィギュア女子で使われる女性のソプラノ声のやつ(ロッシーニの『セビリアの理髪師』のこと)について調べていたら、何故か真っ先に出てきたのがフランス語→関西弁で翻訳した動画で、幸か不幸か普通の翻訳よりどういう心情のシーンなのかよくわかったのでした。 動画作ってくれた方に感謝。 今後フィギュアスケートで使われた時、前よりより楽しく観れそうです。

- フィギュアスケート日本代表ファンブック 2023【10…
- bookfan 2号店 楽天市場店
- ¥2200

- フィギュアスケートLife Extra 「Life on Ice 宇…
- 楽天ブックス
- ¥3300

- 美しく舞うためのフィギュアスケートレッスン 決…
- 楽天ブックス
- ¥1650

- フィギュアスケート男子ファンブック Quadruple Ax…
- 楽天Kobo電子書籍ストア
- ¥2310

- フィギュアスケートLife Extra アイスショー2024 …
- HMV&BOOKS online 1号店
- ¥2200

- フィギュア スケート オーバーブーツ タイツ ベー…
- Asterie Design アステリ デザイン
- ¥2530